I gotta find this game somewhere!!!
As far as I remember, the ending in YsF isn't very interesting. But then again -- does ANY Ys game have an interesting ending? No.
You haven't seen this either then:
http://gillianseed.free.fr/video/ysfplay4.avi
Consider yourself teased.
Yeah, I have someone that's clearing out those image manual to begin with, and for someone to translate them will come later. I will see.
Hey, since when was Konami in charge of the names? Felghana is official since Falcom themselves used it. I'd say go with Felghana.
I have followed your journeys closely.
Esteria, Celceta, Felgana and Xandria.
So far, I do lean towards "Felghana" if you must know. For one, it was only one line that the Konami script made reference to "Felgana" - a line delivered by Ernst. Second reason is cause I'm lazy and having to change "Felghana" to "Felgana" will require editing some images like the title screen which I really don't feel like doing. The motivation isn't there to feel so strongly about this to go that far. So far, at least. If the Konami script made a bunch of references to "Felgana" spelled that way, I would more strongly consider it.Impressive. It seems that I'm not the only one interested on the "real" locations of the Ys' Countries and Cities.
Anyway, I had wanted to debate it with Psycho DeuceBag some more, but never got around to it. It does appear it's Falcom's take on Fergana (http://en.wikipedia.org/wiki/Fergana), a real place, like "Greek" for Greece and "Romn" for Rome/Roman, etc.
action=dlattach;topic=1.0;attach=46;image[/img]
Until recently, I never realised that the world setting was a fictionalised version of Earth. I happen to own Ys: The Oath in Felghana and I happen to think it is an awesome game. I'd also go with Felghana and not with Felgana. It looks better with the "h".So far, I do lean towards "Felghana" if you must know. For one, it was only one line that the Konami script made reference to "Felgana" - a line delivered by Ernst. Second reason is cause I'm lazy and having to change "Felghana" to "Felgana" will require editing some images like the title screen which I really don't feel like doing. The motivation isn't there to feel so strongly about this to go that far. So far, at least. If the Konami script made a bunch of references to "Felgana" spelled that way, I would more strongly consider it.Impressive. It seems that I'm not the only one interested on the "real" locations of the Ys' Countries and Cities.
Anyway, I had wanted to debate it with Psycho DeuceBag some more, but never got around to it. It does appear it's Falcom's take on Fergana (http://en.wikipedia.org/wiki/Fergana), a real place, like "Greek" for Greece and "Romn" for Rome/Roman, etc.
action=dlattach;topic=1.0;attach=46;image[/img]
The interesting part of the Link you posted NW, is that according to Wikipedia, Fergana and Felghana are somewhat close to each other, at least according to this map.
I have followed your journeys closely.Hm. I'm not USED to that translation of Sandria / Sandoria.
Esteria, Celceta, Felgana and Xandria.
Do you know by name Adol Christin?
Adol Christin .... Thousand and hundred years
ago he was born at the small unknown
mountain village.
Where is situated the north-east of Eulope the western end in Elashia continent,
He was a very brave adventurer, who had traveled all over Eulope and foreign countries
since at the age of 16 till the death of 63 years old.
He who was born at the poor peasant's boy was commonly acknowledged to be a curious
and active youth.
In particular he wants to know the outerworld.
One day he met the traveler who stopped in his village, from when he began to go to
his own adventurous trip.
In these days - only on feet and by ship - his sphere of activity was marvelous.
In the south Afroca continent, in the east of the Tigres of Orietta, the north pole, etc.
As far as we know, his spirit of adventure to unknown strange countries is astonishing.
Can lot of that he kept his adventurous diary concerning occurencies which he met
wherever he went.
His most important works "The five huge dragons in Artago" "Celceta the sea of trees"
"Kefin the city of sand" etc.
His works - more than a hundred ones - are presented in the basement of his birthplace and at present they are quietly asleep in a striking contrast to his activity.
When we read them, we can know his fooprint.
The following story is the part of start in "Ancient Ys Vanished" the story is the first
memorial to be translated and novelized.
The place of adventure is Esteria sleeping in the ocean floor.
The story will develop as he proceeds to the land.
Light and darkness, the disturbed and chaotic era.
We want you to read through the same feeling everything he experienced himself.